Gimme! Gimme! Gimme! (A Man After Midnight) (tradução)

Original


Cher

Compositor: Não Disponível

Meia-noite e meia e eu estou assistindo o último programa em meu apartamento sozinha
Como eu odeio desperdiçar a noite sozinha
Ventos de outono soprando do lado de fora da janela enquanto eu olho ao redor do quarto
E me deixa tão depressiva ver a escuridão

Não há nenhuma alma lá fora
Ninguém para ouvir minha oração

Me dê, me dê, me dê um homem depois da meia-noite
Ninguém vai me ajudar a afugentar as sombras?
Me dê, me dê, me dê um homem depois da meia-noite
Me guie pela da escuridão até o amanhecer do dia

Estrelas de cinema encontram o fim do arco-íris com uma fortuna para ganhar
Isso é tão diferente do mundo em que estou vivendo
Cansada da TV, eu abro a janela e eu olho dentro da noite
Mas não há nada lá para ver ninguém à vista

Não há nenhuma alma lá fora
Ninguém para ouvir minha oração

Me dê, me dê, me dê um homem depois da meia-noite
Ninguém vai me ajudar a afugentar as sombras?
Me dê, me dê, me dê um homem depois da meia-noite
Me guie pela da escuridão até o amanhecer do dia

Me dê, me dê, me dê um homem depois da meia-noite
Me dê, me dê, me dê um homem depois da meia-noite

Não há nenhuma alma lá fora
Ninguém para ouvir minha oração

Me dê, me dê, me dê um homem depois da meia-noite
Ninguém vai me ajudar a afugentar as sombras?
Me dê, me dê, me dê um homem depois da meia-noite
Me guie pela da escuridão até o amanhecer do dia

Me dê, me dê, me dê um homem depois da meia-noite
Ninguém vai me ajudar a afugentar as sombras?
Me dê, me dê, me dê um homem depois da meia-noite
Me guie pela da escuridão até o amanhecer do dia

©2003- 2024 lyrics.com.br · Aviso Legal · Política de Privacidade · Fale Conosco desenvolvido por Studio Sol Comunicação Digital